11:11 irebun irebun
任 俊穎 Ren JunYing
2021年7月20日火曜日-7月25日日曜日
開催時間 11時〜17時
「11」は、私にとって非常に意味のある数字です。
11月11日は私の誕生日で、そして毎日11時11分の1分間に、心の中で「大切な人を思う」という独自な儀式を行なっています。この度の初めての個展を「11:11」と名付けたのも、ある意味初の個人展示への記念かお祝いのような思いから発したかもしれません。
展示は2部に分けられており、1の部で紹介されるのは、藝大修士期間の卒業作品「QingSi」、東洋女性の黒髪をモチーフに作られた金属アートジュエリーです。
2の部では、「胡蝶蘭」と、中国の伝統的建築によく見られる窓の模様「花窓」を元にした金工ジュエリーの紹介になり、その販売とオーダーメイドも可能です。
藝大で勉強していた三年間、中日伝統美学の通底·相違するところを突き止めながらインスピレーションを探して、ジュエリーの創作を通じて心のフィーリングと今まで積み上げた体験を伝えたいと思います。
11:11 irebun irebun
Ren JunYing
Tuesday, July 20, 2021 - Sunday, July 25, 2021
Opening hours: 11:00 - 19:00 (until 17:00 on the last day)
Eleven is a very meaningful number to me.
November 11 is my birthday, and every day at 11:11, I perform a unique ritual of "thinking of my loved ones" in my heart. The name of my first solo exhibition, "11:11," may have been inspired by my desire to commemorate or celebrate my first personal exhibition.
The exhibition is divided into two parts: the first part is "QingSi", a graduation work from the master's program at the University of the Arts, which is metal art jewelry made with the motif of black hair of oriental women.
The second section will feature "Phalaenopsis orchids" and metal jewelry based on the "flower window", a common window pattern in traditional Chinese architecture, which will be available for sale and custom-made.
During my three years of study at the University of the Arts, I have been searching for inspiration in the fundamentals and differences between traditional Chinese and Japanese aesthetics, and I would like to share my feelings and experiences through the creation of jewelry.